Wdrażanie elementów metody CLIL w Ekonomiku
W metodzie CLIL, wybrane zagadnienia zostają przedstawione w języku innym niż ojczysty. Dzięki temu, młodzież traktuje język obcy jako naturalne narzędzie komunikacji. Uczniowie podczas zajęć tematycznych dotyczących treści informatycznych, ekonomicznych, logistycznych, czy hotelarskich jak również z zakresu cyfrowych procesów graficznych oraz usług fryzjerskich uczą się także języka obcego. Skrót CLIL odnosi się do zintegrowanego kształcenia przedmiotowo-językowego opartego na jednoczesnym przekazywaniu treści z dziedziny nauczanych przedmiotów i elementów języka obcego.
Metoda CLIL jest rekomendowana przez Komisję Europejską na rzecz promowania nauki języków obcych i różnorodności językowej. Eksperci z Komisji Europejskiej niejednokrotnie podkreślają, że taka forma nauczania skuteczniej przygotowuje dzieci do życia w nowoczesnym świecie i Europie, zwiększając ich motywację do nauki języka obcego i ułatwiając im w przyszłości mobilność zawodową. Zintegrowane kształcenie przedmiotowo-językowe stanowi innowacyjne podejście metodyczne o znacznie szerszym zakresie niż samo nauczanie języków obcych. Zwolennicy tego podejścia podkreślają, że ma ono umożliwić biegłe opanowanie zarówno danego przedmiotu, jak i języka, w którym naucza się tego przedmiotu, przy czym do każdego z tych elementów przywiązuje się taką samą wagę. Dzięki Programowi Operacyjnemu Wiedza Edukacja Rozwój (PO WER) udało się pozyskać środki finansowe niezbędne do odbycia przez nauczycieli szkoleń metodyczno-językowych, co umożliwia wprowadzenie metody CLIL do procesu nauczania w Zespole Szkół Ponadgimnazjalnych Nr 1 w Zamościu. Zajęcia języka angielskiego będą bardziej niż dotychczas skorelowane z innymi rodzajami zajęć, przez co słownictwo wprowadzane na języku angielskim będzie wykorzystywane na innych zajęciach i odwrotnie.
W klasie 1ft (uczniowie kształcący się w zawodzie technik handlowiec), Pani mgr Ewa Martynowska przeprowadziła lekcję z przedmiotu sprzedaż towarów. Podczas jej realizacji wykorzystała ona elementy metody CLIL.
Tematy, które zostały zrealizowane na we wrześniu i październiku bieżącego roku szkolnego w ramach wyżej wymienionego przedmiotu to: „Warunki dostaw w handlu zagranicznym INCOTERMS 2010”, „Łańcuch dystrybucji” oraz „Słynne ośrodki handlowe na przykładzie rynku w Londynie”.
Nomenklatura handlu zagranicznego opiera się w całości na języku angielskim. Uczniowie poznali terminy, które są wymagane przy zawieraniu umów. Wskazywali na rodzaj odpowiedzialności spoczywającej na eksporterze i importerze za towary będące w drodze. Po lekcji wszyscy uczniowie potrafili wymienić warunki dostaw z trzyliterowej nomenklatury handlu zagranicznego i wskazali na najkorzystniejsze warunki dostaw z punktu widzenia importera i eksportera.
Dodatkowym atutem kolejnej lekcji było przedstawienie podstawowych ról uczestników rynku oraz ich podstawowe zadania. Dodatkowym atutem lekcji było poznanie nazw angielskich: łańcuch dystrybucji, dystrybucja, fabryka, hurtownik, detalista i konsument. Szczególnie dwaj uczniowie – Karol i Kamil – wykazali się duża zręcznością wizualizacji tematu, wskazując bezbłędnie kierunek przepływu dóbr, oraz rolę poszczególnych uczestników rynku w jego kształtowaniu.
Celem zaś ostatnich zajęć było przedstawienie słynnych w całym świecie domów towarowych Harrods, Selfridges, Marks & Spencer, ulic Oxford Street, Bond Street – o ogromnej ilości sklepów światowych marek czołowych projektantów, dzielnic handlowych; Camden Market i rynków orientu Soho i China Town. Uczniowie mieli możliwość porównania zaopatrzenia oraz wystroju wnętrz sklepów Londynu z najsłynniejszymi polskimi miejscami sprzedaży detalicznej Manufaktura w Łodzi, Złote Tarasy w Warszawie. Wszyscy uczniowie zgodnie przedstawili chęć zwiedzenia Londyn, a w związku z tym jako pracę domową mieli za zadanie odszukać stacje metra ze znanymi sklepami na anglojęzycznych stronach internetowych.
Podczas zajęć uczniowie w pełni opanowali słownictwo z tego trudnego działu.